Ieri la voglia di raccontare subito ai lettori della Stampa il contenuto dei documenti rivelati da WikiLeaks era tanta, così dalle parti di via Marenco hanno deciso di pubblicare le traduzioni a spanne. Anzi, no, a braccio.
1.104 Comments
Comments are closed.
julo d.
quanti sono in grado di rendersi conto che l’errore è in un accento?
Pace e benedizione
Julo d.
Pim
Si tratta purtroppo di un errore che tanti commettono, poiché (l’accento qui è giusto) pochissimi conoscono le buone vecchie regole della grammatica. Compresi (ahinoi) i giornalisti…
Anna Masera
Cara Cattiva Maestra, da maestrina un po’ patetica non hai perso la cattiva abitudine di fare acidamente le pulci agli altri anzichè fare qualcosa di utile…. è vero, la fretta fa fare errori di battitura, che dire, sono colpita dal tempo da perdere che hai…fammi capire: al Post non ti fanno lavorare abbastanza? c’è sempre il volontariato…da quel che ricordo le braccia buone (e anche le gambe) ce le hai! 🙂
anecòico
Anna, a me dell’accento frega relativamente. La cosa che mi ha incuriosito è stata la scelta di indicare “Traduzione a braccio” in testa all’articolo. Per il resto ho gradito il vostro impegno per aggiornare il più rapidamente possibile il giornale con le notizie sui documenti di Wikileaks.
Al Post ho lavoro a sufficienza quindi non potrò fare volontariato per assistere, per esempio, chi è affetto da eccessiva suscettibilità. Spiacente 😉
Sul patetico lascio perdere. Un abbraccio.
Charly
Comunque i puntini dovrebbero essere tre non quattro. E dopo i tre puntini ci vuole lo spazio. Così, tanto per. Con che stile sia accettano critiche eh.
Traduzioni a braccio dal NYT
[…] si son fatti prendere la mano dal ciclone Wikileaks.Del tema si discute animosamente qui, qui, qui e volendo anche in questo blog 29 novembre, 2010 Internet, Ironia, Media, Pensieri lastampa, New, […]
Latoya Bridges
Si tratta purtroppo di un errore che tanti commettono, poiché (l’accento qui è giusto) pochissimi conoscono le buone vecchie regole della grammatica. Compresi (ahinoi) i giornalisti…